No exact translation found for القنابل العنقودية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic القنابل العنقودية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El paso de lanzar balones a granadas de fragmentación es muy corto.
    الفرق بين رمي الكرات والقنابل العنقودية معدوم
  • Las bombas racimo lanzadas desde el aire deben ser empleadas para batir un objetivo militar.
    `5` يجب استخدام القنابل العنقودية التي تطلق من الجو ضد الأهداف العسكرية.
  • En el Líbano meridional, el Centro de coordinación de las actividades relativas a las minas sigue detectando zonas afectadas por municiones en racimo.
    وفي جنوب لبنان، يواصل مركز تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام العثور على مناطق إضافية استُهدفت بالقنابل العنقودية.
  • En particular, en 2002 completó la destrucción de sus existencias de bombas de fragmentación BLG66.
    كما أنها أتمت بصفة خاصة في عام 2002 تدمير مخزوناتها من القنابل العنقودية من طراز BLG66.
  • Actualmente, quienes sobrevivieron a las bombas en racimo, el napalm y el gas neurotóxico, mueren por las minas terrestres y municiones y artefactos explosivos sin detonar.
    وأردف أنه من نجا من القنابل العنقودية والنابالم والغازات السامة، يموتون حالياً بسبب الألغام الأرضية والذخائر والمتفجرات.
  • No obstante, sostiene que no se le debe atribuir la responsabilidad de los daños causados por las bombas en racimo utilizadas únicamente por las Fuerzas de la Coalición Aliada.
    بيد أنه يدفع بأنه لا ينبغي تحميله مسؤولية الأضرار التي تسببت فيها القنابل العنقودية التي لم تستعملها سوى قوات التحالف.
  • El Reino Unido reconoce que sus bombas de racimo lanzadas desde el aire adolecen de una tasa de fallo inaceptablemente elevada.
    وتسلِّم المملكة المتحدة بأن نسبة عدم انفجار قنابلها العنقودية التي تُسقط من الجو مرتفعة بدرجة غير مقبولة.
  • ii) Esta definición comprende los contenedores llamados diversamente bombas en racimo, sistemas de armas de racimo, dispensadores de municiones de racimo, proyectiles de municiones de racimo, etc.;
    `2` يشمل هذا التعريف عبوات يشار إليها بأسماء مختلفة، مثل القنابل العنقودية ومنظومات الأسلحة العنقودية وأجهزة نثر الذخائر العنقودية وقذائف الذخائر العنقودية، وما إلى ذلك.
  • Dado que hay un millón de bombas de racimo sin explotar en el sur del Líbano, es esencial la asistencia en materia de minas.
    ومع بقاء مليون قطعة ذخيرة غير منفجرة على شكل قنابل عنقودية في جنوب لبنان، فإن المساعدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام تصبح ضرورية.
  • Esa es la razón por la que mi país trabaja para promover un instrumento internacional sobre las bombas en racimo, apoya las negociaciones relativas a un tratado sobre el tráfico de armas y también procura que se adopten medidas contra el reclutamiento y la utilización de niños soldados.
    ولهذا يعمل بلدنا على تشجيع إبرام صك دولي بشأن القنابل العنقودية، ويؤيد المفاوضات بشأن معاهدة الاتجار بالأسلحة، ولهذا أيضا نتخذ إجراءات ضد تجنيد الأطفال واستخدامهم جنودا.